Ligo para a prefeitura sugerindo que removam galhos perigosamente apoiados na fiação que alimenta a iluminação em diversos pontos do bairro. Resposta: só enviam a equipe quando há emergência mas não preventivamente.

Informo a concessionária de água sobre um vazamento no leito de uma rua do bairro. O atendente assegura que enviará equipe prontamente. Demorou muitos dias para vir.

Denuncio no PSIU o som emanado por casas ilegais de festa – bem acima dos decibéis permitidos – e que afetam muitos moradores do bairro onde moro (não conseguem dormir). Informam nada pode fazer “nestes casos”.

Contato a prefeitura para indicar que há diversos endereços com dezenas e, em alguns casos, centenas de animais quando o máximo permitido por lei é dez! Os vizinhos não conseguem dormir. A zoonose explica-me que apesar da lei há que considerar a atitude louvável de abrigar os animais.

Leis existem. Organizações dos poderes executivo, legislativo e judiciário para aplicá-las são pagas com os impostos arrecadados da população. As ouvidorias formalmente constituídas nada fazem.

Então ….do que se trata?


What’s missing (Brazil)?

I call the City Hall suggesting that they remove branches dangerously being supported by the wiring that feeds the lighting in various parts of the neighborhood. Answer: They only send a team when there is an emergency but not proactively.

I inform the water utility company about a leak in a street bed. The attendant ensures that they will send staff promptly. For days in a row nothing happens.

I report on PSIU about the sound emanating by selected houses – well above the allowed decibels limit- and which are affecting many residents of the neighborhood where I live. They say nothing can be done do “in these cases”.

I contact the City Hall to indicate that there are several addresses with dozens and in some cases hundreds of animals when the maximum allowed by the city law is ten! The neighbors can’t sleep. I am told that despite the law the laudable attitude of sheltering animals must be considered.

Laws exist. Organizations of the executive, legislative and judiciary to enforce them are paid with the taxes collected from the population.

What are we talking about?


 

Compartilhe:
Rafael Herzberg
Rafael Herzberg é consultor independente para assuntos de energia por mais de 30 anos. Premiado no Brasil e Estados Unidos por cases de eficiência energética, geração on-site e projetos to-the-fence. Palestrante no Brasil e Estados Unidos em eventos de energia. Presta consultoria para clientes consumidores de energia (indústria, comércio e instituições), ofertantes de soluções em energia, concessionárias e comercializadores de energia além de ser convidado para atuar em casos de arbitragem de contratos de energia.
http://pontoon-e.com

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *